







Dish photo is for reference only
菜式相片只作參考用途
菜式相片只作参考用途
李志偉師傅
李志偉擁有超過20年專業烹飪知識,而且備受好評。身為傳統粵菜大師,李主廚曾在香港多間國際高級豪華酒店擔任高級管理職位。在澳門擔任主廚期間,他負責為酒店集團管理重要的全新團隊、研發菜單和業務營運。現在彤福軒擔任中菜行政總廚,專門提供精緻的粵菜,包括來自中國南方廣東省的美食。李主廚的烹飪技巧並非始於及限於中國南方菜式。他以才華洋溢的烹調技術見稱。除了京魯菜,他也精於製作四川、蒙古和淮揚菜。他更經常會去香港不同的菜市場找靈感、新的做法及優質的本地農產品。
傳承品味
回歸基本 - 李師傅受本地的時令食材和地道街市啟發,以廣東風味的食材和精湛的烹調方式,讓不同季節食材的極致鮮味發揮得淋漓盡致。李師傅以傳統的技藝去演繹正宗的廣東菜,菜單包括經歷時間洗禮的鮑魚花膠雞絲羹和芋茸香酥鴨。

香港瑰麗酒店 - 彤福軒
羊肚耳拌迷你象拔蚌、化皮乳豬件、果仁酥香牛肉粒
鮑魚花膠雞絲羹
龍皇抱玉帶
蒜蓉陳村粉蒸星斑球
芋茸香酥鴨
雲腿竹笙泡菠菜苗
嫩雞濃湯煨稻庭烏冬
蛋白燉鮮奶、懷舊白糖糕
羊肚耳拌迷你象拔蚌、化皮乳猪件、果仁酥香牛肉粒
鲍鱼花胶鸡丝羹
龙皇抱玉带
蒜蓉陈村粉蒸星斑球
芋茸香酥鸭
云腿竹笙泡菠菜苗
嫩鸡浓汤煨稻庭乌冬
蛋白炖鲜奶、怀旧白糖糕
Marinated Amber Jelly Fungi, Geoduck Roasted Suckling Pig Deep-Fried Spicy Beef, Nut, Honey
Braised Fish Maw Soup, Abalone, Shredded Chicken
Steamed Scallop, Shrimp, Lobster Broth
Steamed Spotted Garoupa Fillet, Rice Noodle, Garlic
Deep-Fried Duck, Mashed Taro
Poached Baby Spinach, Bamboo Pith, Yunnan Ham
Shredded Chicken, Inaniwa Udon, Chicken Broth
Double-Boiled Milk Custard, Egg White White Sugar Pudding
鮑魚花膠雞絲羹
龍皇抱玉帶
蒜蓉陳村粉蒸星斑球
芋茸香酥鴨
雲腿竹笙泡菠菜苗
嫩雞濃湯煨稻庭烏冬
蛋白燉鮮奶、懷舊白糖糕
羊肚耳拌迷你象拔蚌、化皮乳猪件、果仁酥香牛肉粒
鲍鱼花胶鸡丝羹
龙皇抱玉带
蒜蓉陈村粉蒸星斑球
芋茸香酥鸭
云腿竹笙泡菠菜苗
嫩鸡浓汤煨稻庭乌冬
蛋白炖鲜奶、怀旧白糖糕
Marinated Amber Jelly Fungi, Geoduck Roasted Suckling Pig Deep-Fried Spicy Beef, Nut, Honey
Braised Fish Maw Soup, Abalone, Shredded Chicken
Steamed Scallop, Shrimp, Lobster Broth
Steamed Spotted Garoupa Fillet, Rice Noodle, Garlic
Deep-Fried Duck, Mashed Taro
Poached Baby Spinach, Bamboo Pith, Yunnan Ham
Shredded Chicken, Inaniwa Udon, Chicken Broth
Double-Boiled Milk Custard, Egg White White Sugar Pudding
餐廳的職員將於1-2個工作天內聯絡你有關收費事宜,以確認你的訂枱。
Staff from the booked restaurant shall contact you for payment to secure your booking within 1-2 days.
餐厅的职员将于1-2个工作天内联络你有关收费事宜,以确认你的订座。

Share:
Terms and conditions apply. Please click here for details.
Confirmed bookings are non-transferable, non-refundable, non-exchangeable and cannot be cancelled and resold.
For no-show on the booking day, all payment will be forfeited.
Dish photo is for reference only. Restaurant will have the right to change the dishes or ingredients according to the supply of ingredients on the day.
Please present the confirmation email upon arrival of the restaurant.
Confirmed bookings are non-transferable, non-refundable, non-exchangeable and cannot be cancelled and resold.
For no-show on the booking day, all payment will be forfeited.
Dish photo is for reference only. Restaurant will have the right to change the dishes or ingredients according to the supply of ingredients on the day.
Please present the confirmation email upon arrival of the restaurant.
The Legacy House honours family heritage and pays homage to the vision of the founder of New World Development and owning company of Rosewood Hotel Group – Cheng family patriarch, Dr. Cheng Yu-Tung.
Restaurant Address: 5/F, Rosewood Hong Kong, Victoria Dockside, 18 Salisbury Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Restaurant Tel: 5239 9216
Restaurant Website: https://www.rosewoodhotels.com/tc/hong-kong/dining/the-legacy-house
Restaurant Address: 5/F, Rosewood Hong Kong, Victoria Dockside, 18 Salisbury Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Restaurant Tel: 5239 9216
Restaurant Website: https://www.rosewoodhotels.com/tc/hong-kong/dining/the-legacy-house
优惠须受条款及细则约束,详情请按此。
已确认的订单均不得转让、退款、更换、取消及转售。
如于订台当日缺席,已付款项全数将不予退还。
菜式相片只作参考用途,餐厅会因应当日食材供应,保留更改材料及菜式的权利。
请于到达餐厅时,出示电邮凭证,以兹证明。
已确认的订单均不得转让、退款、更换、取消及转售。
如于订台当日缺席,已付款项全数将不予退还。
菜式相片只作参考用途,餐厅会因应当日食材供应,保留更改材料及菜式的权利。
请于到达餐厅时,出示电邮凭证,以兹证明。
彤福轩以瑰丽酒店集团母公司新世界集团的创办人郑裕彤博士命名,以来自郑氏家族发源地的广东菜向郑博士致敬。餐厅时尚的大厅和七个贵宾房与70年代郑博士发展的新世界中心同样坐拥壮丽维港景致,餐厅专门提供精致的粤菜,包括来自中国广东地区的美食,以细致精湛的烹调手法巧妙地平衡味道和质感。
餐厅地址:香港九龙尖沙咀梳士巴利道 18 号 Victoria Dockside 香港瑰丽酒店 5楼
餐厅电话:5239 9216
餐厅网页: https://www.rosewoodhotels.com/tc/hong-kong/dining/the-legacy-house
餐厅地址:香港九龙尖沙咀梳士巴利道 18 号 Victoria Dockside 香港瑰丽酒店 5楼
餐厅电话:5239 9216
餐厅网页: https://www.rosewoodhotels.com/tc/hong-kong/dining/the-legacy-house
優惠須受條款及細則約束,詳情請按此。
已確認的訂單均不得轉讓、退款、更換、取消及轉售。
如於訂枱當日缺席,已付款項全數將不予退還。
菜式相片只作參考用途,餐廳會因應當日食材供應,保留更改材料及菜式的權利。
請於到達餐廳時,出示電郵憑証,以茲証明。
已確認的訂單均不得轉讓、退款、更換、取消及轉售。
如於訂枱當日缺席,已付款項全數將不予退還。
菜式相片只作參考用途,餐廳會因應當日食材供應,保留更改材料及菜式的權利。
請於到達餐廳時,出示電郵憑証,以茲証明。
彤福軒以瑰麗酒店集團母公司新世界集團的創辦人鄭裕彤博士命名,以來自鄭氏家族發源地的廣東菜向鄭博士致敬。餐廳時尚的大廳和七個貴賓房與70年代鄭博士發展的新世界中心同樣坐擁壯麗維港景緻,餐廳專門提供精緻的粵菜,包括來自中國廣東地區的美食,以細緻精湛的烹調手法巧妙地平衡味道和質感。
餐廳地址:香港九龍尖沙咀梳士巴利道 18 號 Victoria Dockside 香港瑰麗酒店 5樓
餐廳電話:5239 9216
餐廳網頁: https://www.rosewoodhotels.com/tc/hong-kong/dining/the-legacy-house
餐廳地址:香港九龍尖沙咀梳士巴利道 18 號 Victoria Dockside 香港瑰麗酒店 5樓
餐廳電話:5239 9216
餐廳網頁: https://www.rosewoodhotels.com/tc/hong-kong/dining/the-legacy-house